Влияние Байрона на Поэзию Пушкина

Тема: Влияние Байрона на Поэзию Пушкина

Номинация: реферативно-исследовательская работа

Выполнял: Потапенко Александр Сергеевич

Место учёбы: МОУ ”Средняя общеобразовательная школа № 176”, 11А класс, Парковая 40

Руководитель: Фёдорова Татьяна Анатольевна
Содержание

Александр Сергеевич Пушкин, самый известный в Русской литературе, считается независимым ни от кого поэтом. И его поэзия самобытна, непохожа ни на одного из, когда- либо существовавших поэтов. Но когда я услышал на уроке английского языка, что на творчество Пушкина повлиял Байрон, то меня это очень заинтересовало. Я поставил перед собой цель: выяснить, было ли оказано влияние поэзией Байрона на Пушкина и найти материал, доказывающий цель работы. Творчество Байрона имело огромное значение для своей эпохи и передовых людей того времени. Вот как об этом сказал Федор Михайлович Достоевский: « В его звуках зазвучала тогдашняя тоска человечества и мрачное разочарование его в своём назначении и в обманувших его идеалах. Это была новая и неслыханная ещё тогда муза мести и печали, проклятия и отчаяния. Дух байронизма вдруг пронёсся как бы по всему человечеству, все оно откликнулось ему…Как было не откликнуться на него и у нас, да ещё такому великому, гениальному и руководящему уму, как Пушкин?» Надо отметить, что увлечение поэзией Байрона началось в России в 1819 году, когда его произведения получили распространение среди широких слоёв русского общества. В глазах молодых оппозиционно настроенных литераторов Байрон был кумиром, который самовластно играл их умами и чаровал их сердца. Настроение эпохи передалось юному Пушкину. Жадно, как и все передовые его современники, он начинает читать произведения Байрона. Пик увлечения творчеством английского поэта падает на период южной ссылки Пушкина (1820-1824 годы). Ярко сказалось оно уже в первом лирическом стихотворении этого периода – элегии «Погасло дневное светило», музыкальным рефреном которого является образ волнующегося моря – символа души поэта-романтика. Проанализировав написанные в период южной ссылки романтические поэмы «Кавказский пленник», «Бахчисарайский фонтан», «Цыганы», я убедился в том, что они созданы под влиянием «восточных поэм» Байрона. Судьба английского поэта глубоко интересовала и волновала Пушкина. На листе с рукописью стихотворения «… Вновь я посетил» его быстрое перо рисует знакомые черты. В 1824 году мир узнал о кончине Байрона. В России журнал «Вестник Европы» писал: «Бренные останки знаменитого лорда Байрона, после непродолжительной болезни от простуды умершего в Миссолонги минувшего апреля, будут привезены в Англию; но сердце его останется в Греции. Вот надпись для мавзолея, в котором должно храниться сердце его, среди благородных сынов Эллады: To succour Greece, the British Homer came, (The world, before, was fill`d with Byron`s name).Современник Пушкина Полевой писал: «Байрон соединял оба свойства гения: он живописал мир вещественный и мир фантазии с неподражаемой силой и изумлял нас изображением человека, постигая его в самом себе. Никто из поэтов, принёсших дань памяти Байрона, не изобразил его так правдиво и сильно, как наш Пушкин». Между тем Пушкин, находясь в ссылке в Михайловском, продолжает читать произведения Байрона. Имена английского героя и его героев всё чаще встречаются в переписке и произведениях Александра Сергеевича. Так, только в романе «Евгений Онегин» этих имён более десяти. Стихи Байрона переведены на русский язык слепым поэтом, другом Пушкина, Иваном Ивановичем Козловым, а исполнила романс в Тригорском Анна Петровна Керн. 8 декабря 1825 года Пушкин написал в Ригу Анне Петровне письмо по-французски. «Байрон получил в моих глазах новую прелесть – все его героини примут в моём воображении черты, забыть которые невозможно. Вас буду видеть я в образах Гюльнары и Леилы – идеал самого Байрона не мог быть божественнее. Вас, именно вас посылает мне всякий раз судьба, дабы усладить моё уединение!» По мере того как мужал талант самого Пушкина, юношеское восхищение творчеством английского поэта сменяется критической оценкой, тонкой и оригинальной. Подтверждение этому являются - критические заметки «О драмах Байрона», «отрывки из писем, мысли и замечания», «О трагедии Олина Корсер» и другие. Лучшим творение Байрона, по мнению Пушкина, был «Дон Жуан». Таким образом я пришёл к выводу, что поэзия Байрона оказывала на Пушкина своё влияние лишь на ранних ступенях развития его творчества, дальше же он был независимым не от кого поэтом. Стиль был отличен от Байрона самобытностью России.

Похожие:

Стихи пушкина байрону

Негативное влияние социальных сетей на подростков
Интернет играют большую роль в жизни человека и, несомненно, оказывают существенное влияние на психическое развитие подростков, причем.

Стихи пушкина байрону

Общая характеристика поэзии М. Ю. Лермонтова в сопоставлении с поэзией А. С. Пушкина
Знаменательна общность трагической судьбы двух поэтов. Стихотворение Лермонтова «Смерть поэта», в котором говорится о роковой дуэли.

Поделиться