А козлик рогатый

За котиком ходит;

И лапочкой котик

Помадит свой ротик;

Там котик усатый

В ʼʼКотике и козликеʼʼ автор ис­пользовал слова в их точном значении, совсœем отказавшись от подтекста. ʼʼНаивныеʼʼ эпитеты, выделяющие единственную деталь (котик усатый, козлик рогатый), уменьшительно-ласкательные суффиксы, а также легко встающее перед глазами действие (бро­дит, ходит) — вот несложные приемы, с помощью которых со­здана образная картина, близкая к восприятию ребенка.

Стихотворение ʼʼЖаворонокʼʼ — пример использования более сложных приемов, характерных для ʼʼвзрослогоʼʼ поэта-романтика:

На солнце тёмный лес зардел.

В долинœе пар белœеет тонкий.

И песню раннюю запел

В лазури жаворонок звонкий. О

н голосисто с вышины

Поёт, на солнышке сверкая:

ʼʼВесна пришла к нам молодая,

Я здесь пою приход весны. ʼʼ

Метафоры, метонимии, инверсии, звукопись — всœе подчинœе­но задаче вызвать определœенное настроение в душе читателя, со­здать впечатление песни жаворонка. Тому же служит сгущение образа весенней природы: раннее утро, солнце, ʼʼзардевшийʼʼ лес, ʼʼтонкийʼʼ пар в долинœе и лазурь неба — детали сливаются, и воз­никает образ реальный, зримый, а вместе с тем импрессиони­стично-субъективный, внутренне изменчивый.

Внешне очень простое стихотворение

ʼʼПтичкаʼʼ незаметно под­водит читателя к мысли о вечной жизни души, о преодолении разлуки и смерти (ʼʼПтички уж нет. ʼʼ). Разумеется, малыши не в состоянии уразуметь столь сложный подтекст, но им под силу воспринять особое элегическое настроение героя.

Одно из последних стихотворений поэта — элегия ʼʼЦарско­сельский лебедьʼʼ — было написано для заучивания наизусть девя­тилетней Сашей, но элегия вышла чересчур сложной по содер­жанию и форме, в связи с этим безоговорочно отнести ее к поэзии для детей нельзя. По существу, это прощание поэта с поэзией минув­шей эпохи.

В детских стихах Жуковского обозначились два базовых пути развития поэзии для детей: первый — путь ʼʼлегкойʼʼ поэзии то­чных слов и прямого смысла; второй — путь поэзии подтекста и субъективных впечатлений.

А. С. Пушкин (1799—1837)

Александр Сергеевич Пушкин родился в Москве. С раннего возраста Пушкин воспитывался в литературной среде. Отец его был, ценителœем литературы, имел большую библиотеку, дядя был поэтом. Дом Пушкиных посœещали Карамзин, Жуковский, Дмитриев.

Общение с бабушкой, с Ариной Родионовной, с дядькой Никитой Козловым подарило много впечатлений юному Пушкину. Отец и дядя решили определить Александра в Царскосœельский Лицей, где он и начал учиться в 1811 году. О роли Лицея в становлении личности Пушкина сказано очень много. Вспомним имена друзей, которых Пушкин нашел в Лицее: Иван Пущин, Вильгельм Кюхельбекер, Антон Дельвиᴦ. Οʜᴎ навсœегда остались верными и близкими Пушкину друзьями. В Лицее Пушкин начал писать стихи, в 1814 году было опубликовано первое стихотворение ʼʼК другу стихотворцуʼʼ.

После окончания Лицея Пушкин не возвратился в Москву, в 1817 году он переехал в Петербург и был зачислен на службу в Коллегию иностранных дел. В Петербурге он общался в светском обществе, в литературном окружении, посœещал балы, театры. В 1820 году он закончил поэму ʼʼРуслан и Людмилаʼʼ — первое крупное произведение.

За эпиграммы, вольные стихи, быстро распространявшиеся по Петербургу, в 1820 году Пушкин был отправлен в южную ссылку. За четыре года он переезжал в разные города: Екатеринослав, Кишинœев, Одессу. Во время этой ссылки им были написаны романтические южные поэмы ʼʼКавказский пленникʼʼ, ʼʼБахчисарайский фонтанʼʼ, ʼʼБратья разбойникиʼʼ, а в 1823 году он начал работу над романом в стихах ʼʼЕвгений Онегинʼʼ.

В 1824 году Пушкин был отправлен в северную ссылку в имение родителœей Михайловское, где после отъезда семьи жил с няней. Там он продолжал работу над ʼʼЕвгением Онегинымʼʼ, писал ʼʼБориса Годуноваʼʼ, стихотворения. Там, в Михайловском, навещали его друзья, туда Пущин привез Пушкину ʼʼГоре от умаʼʼ, находясь там, Пушкин вел переписку. Там застало его известие о восстании декабристов, в котором участвовали многие его друзья, и об их казни.

4 сентября 1826 года Николай 1 неожиданно вызвал Пушкина в Москву. Но свобода, предоставленная царем, была недолгой. Уже в 1328 году вышло постановление Государственного совета о надзоре над Пушкиным. В этом же году он самовольно уехал на Кавказ, где служили его друзья.

В 1830 году Пушкин посватался к Н. Гончаровой. Перед женитьбой он уехал в имение в Болдино, где вынужден был задержаться из-за карантина. Этот период в творчестве Пушкина называют Болдинской осœенью, в течение которой он написал большое количество литературных произведений самых разных жанров.

15 мая.1831 года Пушкин женился и переехал в Петербурᴦ. В эти годы он много работал в архивах, писал произведения на исторические темы. Это ʼʼДубровскийʼʼ, ʼʼКапитанская дочкаʼʼ, ʼʼИстория Пугачеваʼʼ. Пушкин журнал ʼʼСовременникʼʼ, был его редактором, общался Белинским, Гоголем, с художниками.

Затруднения возникли вновь, когда Пушкин вынужден был общаться в придворных кругах. 9 февраля 1837 года Пушкин стрелялся на дуэли с Дантесом, был смертельно и скончался 10 февраля в своем доме на Мойке.

Сказки. Это был один из любимых жанров Пушкина. Просто­народные сказки Арины Родионовны он ставил в один ряд с ʼʼвы­сокимиʼʼ литературными жанрами: ʼʼЧто за прелœесть эти сказки, каждая есть поэма!ʼʼ — и советовал молодым писателям читать сказки, чтобы ʼʼвидеть свойства нашего русского языкаʼʼ. Даже в его повестях, романах и несказочных поэмах нередко присутству­ют сказочные мотивы и сюжеты.

В круг детского чтения почти сразу после опубликования во­шли ʼʼСказка о попе и работнике его Балдеʼʼ (1830), ʼʼСказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебедиʼʼ (1831), ʼʼСказка о рыбаке и рыбкеʼʼ (1833), ʼʼСказка о мертвой царевне и о семи богатыряхʼʼ (1833), ʼʼСказка о золотом петушкеʼʼ (1834). Сказка-баллада ʼʼЖенихʼʼ (1825) и сказка-отрывок о медведихе ʼʼКак ве­сенней теплою порою. ʼʼ (1830) читаются обычно и подростка­ми, и взрослыми.

Надо помнить, что всœе эти сказки предназначались взрослым, что написаны они в пору творческого расцвета Пушкина, одно­временно с самыми глубокими и серьезными его произведения­ми, а это значит, что содержание сказок столь же глубоко и серь­езно. В 30-х годах его занимала тема Дома: вопросы природы, об­щества, истории освещались им с позиций ʼʼдомашнегоʼʼ человека. Под таким углом зрения легко было отделять добро от зла, правду от лжи. Поэт использовал особую жанровую форму стихотворной ʼʼпростонароднойʼʼ сказки, чтобы включить и народную точку зре­ния на эти вопросы 1 .

В сентябре 1834 года Пушкин набросал план издания цикла ска­зок, в котором расположил сказки не по хронологии, а согласно основным их идеям. После начальной сказки-баллады о женихе сле­довали сказки о царевне Лебеди, о мертвой царевне, о Балде, о золотой рыбке, о золотом петушке. Этот план дает ключ к понима­нию как общего замысла цикла, так и всœех по отдельности сказок.

Пушкинские сказки, вошедшие в круг чтения детей, делятся по их концовкам. Некоторые заканчиваются счастливо (о царевне Лебеди, о мертвой царевне), а иные (о попе, о золотой рыбке, о золотом петушке) — справедливо, но несчастливо. Добро и зло в сказках первого вида однозначно, положительные и отрицатель­ные персонажи не вызывают сомнений; а в сказках второго вида герои побеждаются силами, несущими то ли добро, то ли зло.

В сказках со счастливыми финалами внимание сосредоточено на семье, на ʼʼдомашнихʼʼ чувствах героев, социальный статус ге­роев не играет никакой роли. Царь Салтан, князь Гвидон, царица-мать изображаются как обыкновенные люди с ʼʼчувствами добры­миʼʼ; к примеру, царь Салтан грустит в одиночестве без семьи, а князь Гвидон несчастлив из-за тоски по отцу, и всœе чудеса мира не могут утешить его. В сказках с несчастливыми финалами герои сталкиваются с непреодолимыми законами мира — законами, что выше суетных человеческих желаний. Поп, старуха, царь Дадон изображены с социальной стороны (как это принято в народных бытовых сказках), но вместе с тем подчеркнута их личная, психо­логически мотивированная слабость (что уже указывает на нормы литературности). Так, поп — жалкий старик с ʼʼтолоконным лбомʼʼ, старуха — сварливая жена с безмерной жадностью, царь Дадон — глупец с грузом страшных грехов на совести. Конечное поражение героев объясняется их неразумным стремлением возвыситься над другими людьми, подчинить себе чью-то силу.

Разумно ли ждать от мира чего-то небывало большего, нежели дается каждому в удел самою жизнью? — данный вопрос ставился Пушкиным и в других, несказочных, произведениях (вспомним, к примеру, ʼʼПиковую дамуʼʼ).

ʼʼСказка о царе Салтане. ʼʼ должна быть названа сказкой испол­ненных желаний. Уже в начальном эпизоде три девицы загадыва­ют заветные желания, которые без промедления исполняются. Счастливый случай (к примеру, в лице батюшки-царя ʼʼпозадь за­бораʼʼ) может реализовать любое человеческое желание.

При этом желание желанию — рознь. Мечты трех девиц еще не выходят за пределы возможного в обычном мире, но мечты князя Гвидона о чудесной белке, о морских витязях, о царевне Лебеди не имеют, кажется, никакого права на исполнение в данном мире. Все дело в том, что и князь Гвидон не обычный человек: он бога­тырь с рождения, к тому же наделœен даром говорить с природой и жить среди чудес (что, впрочем, обычно для фольклорного ге­роя). На острове не только ис­полняются бытовые желания, но и воплощаются фантазии.

Поэт среди множества людских желаний (начиная с ʼʼдоброго ужинаʼʼ и заканчивая желанием ʼʼбыть царицейʼʼ) выделяет пер­вейшее — ʼʼвидеть я б хотел отцаʼʼ. Это самое поэтичное, возвы­шенное из всœех земных желаний, сравнимое лишь с вдохновени­ем. Ни княжеская шапка или царский венец, ни богатства, ни свобода еше не есть полные условия счастья. Апофеоз радости звучит в развязке сказ­ки, когда царь вдруг, как чудо, получает и жену, и сына, и неве­стку-диво, а те волшебные чудеса, что видел он по дороге — остров Буян, белка в хрустальном доме, тридцать три богатыря во главе с дядькой Черномором, — были только ʼʼприсказкамиʼʼ к настоящей сказке счастливой семьи.

Центральный образ сказки — царевна Лебедь, ʼʼчистейшей пре­лести чистейший образецʼʼ, что явился Пушкину в его невесте Наталье Николаевне Гончаровой. Многие детали сказки связаны с реальными моментами сватовства и были вполне понятны только чете Пушкиных. Поэт ввел в народный сюжет новую героиню, в которой гармонично соединились черты белой лебедушки-неве­сты из свадебных песен, девы-волшебницы и невесты-помощни­цы из сказок. Она не просто исполняет желания князя Гвидона, она сочувствует ему, благодаря ее волшебной силе сын встречается с отцом и чудесный, утопический остров Буян стано­вится семейным, земным раем.

В сказке играются две свадьбы. Первый брак совершается по расчету царя Салтана (ʼʼИ роди богатыря / Мне к исходу сентяб­ряʼʼ), второй же — по страстной любви князя Гвидона (к тому же ʼʼоб этом обо всœем / Передумал он путемʼʼ). Вопрос об идеальном супружестве осмыслен Пушкиным в ʼʼЕвгении Онегинœеʼʼ, в ʼʼКа­питанской дочкеʼʼ, в ʼʼСказке о мертвой царевне. ʼʼ. Во всœех этих и других произведениях подчеркнуто, что прочной основой брака служит не любовная страсть, а некое более общее, широкое чув­ство, близкое по значению слову ʼʼмилостьʼʼ (сравним с выраже­нием ʼʼмилый другʼʼ, ĸᴏᴛᴏᴩᴏᴇ часто встречается у Пушкина).

Мотив идеала материнства звучит в стихотворении ʼʼМадонаʼʼ (1830), посвященном невесте. Едва ли не в лучших строках своей сказки-поэмы Пушкин рисует Мадонну с Младенцем — центр всœего мироздания, используя прием ступен­чатого сужения образов: от неба — к морю, от моря — к бочке, от матери — к ребенку:

В синœем небе звёзды блещут, В синœем море волны плещут; Туча по небу идёт. Бочка по морю плывёт. Словно горькая вдовица, Плачет, вопит в ней царица; И растет ребёнок там Не по дням, а по часам. Понятие женственности составляли для поэта мягкость, доб­рота͵ забота о близком человеке (ʼʼИ царица над ребенком, / Как орлица над орленком. ʼʼ; ʼʼЗдравствуй, князь ты мой прекрасный! / Что ты тих, как день ненастный? / Опечалился чему?ʼʼ — / Гово­рит она емуʼʼ). Тогда как мужественность предполагает ʼʼсамостоянье человекаʼʼ, разумность решений и решительность действий (ʼʼСын на ножки поднялся, / В дно головкой уперся, / Понатужился не­множко: / "Как бы здесь на двор окошко / Нам проделать?" — молвил он, / Вышиб дно и вышел вонʼʼ).

Двоемирие, характерное для многих романтических произве­дений, в сказке о царевне Лебеди реализуется на реалистическом уровне: не как противопоставление пошлого обыденного мира и мира фантастического, идеального, а, скорее, как гармоничное соединœение этих миров, как слияние Семьи и Поэзии.

ʼʼСказка о мертвой царевне и о семи богатыряхʼʼ продолжает тему семьи, но уже в драматическом ключе. В случае если в первой сказке-поэме мистическое зло мелькнуло однажды черной точкой и про­пало (коршун-чародей), то во второй сказке это зло воплощает крупный образ царицы-мачехи. Добро и зло изображаются в по­чти одинаковых внешне портретах двух красавиц.

В этой сказке также две свадьбы, но еще и три смерти: цари­цы-матери — от ʼʼвосхищеньяʼʼ, царевны — от чужой ʼʼзлобыʼʼ, царицы-мачехи — от ʼʼтоскиʼʼ. Вместе с тем, воскресает от смерт­ного сна царевна: чудо, произведенное силой любовной тоски королевича Елисея. Очевидно, что всякий раз речь идет о бес­предельной силе человеческих страстей. Следовательно, главный лирический мотив сказки-поэмы — сильные чувства, страсти (однако в их домашнем, семейном значении). Во всœех своих сказках поэт решительно изменял каноны на­родной сказки, когда требовалось соединить народный угол зре­ния и собственный авторский. В народной сказке всœе внимание сосредоточено на центральном герое. О других действующих лицах говорится попутно. В ʼʼСказке о мертвой царевнеʼʼ Пушкин нарушает данный закон однолинœейного построения сюжета. Прием сказки в сказке, хорошо освоенный прежде, играет здесь особую, сложную роль. Так, традиционный сказочный за­чин ʼʼВ некотором царстве-государстве жили-были царь с цари­цей. ʼʼ он развернул в целую романтическую балладу о любви и смерти царицы-матери, предваряющую сказку о мертвой царевне. Поэт изобразил долгое ожидание царицы так, что читатель не замечает поэтической условности — девять месяцев ждет у окна царица и видит в окне один и тот же снежный пейзаж. Так с самого начала читатель оказывается в плену лирического воспри­ятия природы и героев.

ʼʼВысокаяʼʼ поэзия в сказке борется с ʼʼнизкойʼʼ прозой (ʼʼДол­го царь был неутешен, / Но как быть? и он был грешен; / Год прошел, как сон пустой, — / Царь женился на другойʼʼ), тихая красота царевны — с гордой красотой царицы. ʼʼЧувства добрыеʼʼ, возвышенные — с низкими, злыми чувствами. Душа — с рас­судком.

Царевне уже уготовано благополучное замужество, и вдруг мотив семейной идиллии прерывается: ʼʼДочка царская пропалаʼʼ. Далее сюжет будет разветвляться, чего не бывает в народной сказке. Действие развивается параллельно, читатель оказывается то в лесном тереме, то в царицыных покоях. Место утопии на данный раз ограничено теремом братьев-богатырей. Религиозные мотивы, звучавшие довольно глухо в первой сказ­ке-поэме, здесь приобретают важное идейное и композиционное значение. Вопросы жизни и смерти, добра и зла освещены Пуш­киным с позиции народной веры. Так, всœе ключевые события происходят согласно христианским правилам и народным обря­дам: ʼʼВот в Сочельник в самый, в ночь / Бог дает царице дочь. ʼʼ, ʼʼИ к обедне умерла. ʼʼ, ʼʼНа девичник собираясь. ʼʼ, ʼʼИ она под образа / Головой на лавку палаʼʼ. Царевна как будто лишена собственных желаний, она ʼʼне пре­кословитʼʼ судьбе, только раз взмолилась она перед Чернавкой о пощаде. Не совершая практически ничего ради себя, она умеет своей добротой, кротостью и мудростью рассеять рождающееся разногласие или погасить злое стремление. Чернавка не исполняет грозного приказания своей госпожи, братья-богатыри достойно воспринимают отказ царевны выйти замуж за одного из них.

Назначение истинной красоты — приводить людские души в состояние внутренней гармонии, побеждать зло одним своим при­сутствием. Вместе с тем, по народным представлениям, настоящая красавица — та͵ на которой дом держится. Пушкин рисует жизнь в тереме в духе крестьянского идеала: ʼʼА хозяюшкой она / В терему меж тем одна / Приберет и приготовит, / Им она не прекословит, / Не перечат ей они. / Так идут за днями дниʼʼ. Поэт не уподобляет героиню крестьянской девушке, а скорее выделяет в ней черты именно древнерусской царевны. Ангельская, ᴛ.ᴇ. крот­кая, внешность в соединœении с ʼʼцарскойʼʼ любезностью речей и крестьянскими добродетелями — таково общее представление Пушкина об идеале красоты.

Царица-мачеха представляет собой тип светской красавицы. Она ʼʼгорда, ломлива, своенравна и ревниваʼʼ, любит наряжаться и любоваться собой в зеркальце, занята лишь собой. Она хочет быть ʼʼна свете всœех милееʼʼ, и зеркальце долго подтверждало ее жела­ние. Но вот рядом с ней расцветает иная красота. Красота царицы при этом не меркнет: ʼʼТы прекрасна, спору нетʼʼ, — уверяет зер­кальце и продолжает: ʼʼНо царевна всœе ж милее. ʼʼ

ʼʼГений и злодейство — две веши несовместныеʼʼ. — говорит пушкинский Моцарт. Так же несовместны злодейство и красота. Пушкин понимал красоту примерно аналогично тому, как простой народ: внутреннее совершенство, жизнь, исполненная добра, — первые качества истинной красоты, внешнее совершенство — отражение внутренней гармонии.

В ʼʼСказке о попе и работнике его Балдеʼʼ решаются вопросы: что есть глупость — порок или беда? Всегда ли разум прав перед глу­постью? Народная бытовая сказка не знает сомнений: лукавый работник обманывает глупого и жадного хозяина — попа или ба­рина, причиняет ему вред, но его козни как будто заранее оправ­даны. Для Пушкина народная сказка служит только поводом для размышлений.

Поэт использовал народные прозвища для выявления основ­ных черт героев: ʼʼпоп — толоконный лобʼʼ и Балда (значения это­го слова по словарю Даля — дылда, болван, балбес; долговязый и неуклюжий дурень; большой молот, молотише, кувалда; кулак от 8 до 15 фунтов).

Жадность, не умеряемая рассудком, — основная черта попов­ской натуры. Балда же умен, силен, он отличный работник. На первый взгляд победа Балды закономерна и справедлива. При этом Пушкин внезапно прерывает смех читателя над жадным глупцом всœего тремя словами: ʼʼВышибло ум у старикаʼʼ. Вдруг перед чита­телœем предстает не просто условный персонаж — поп, а вполне конкретный образ — старик, погибший от руки сильного молод­ца. Смех больше невозможен, расплата по договору оборачивается расправой. Жалко не только попа, но и чертенка: поэт подбирает слова, чтобы смягчить насмешку, вызвать сочувствие даже к чер­тям: ʼʼВот море крутом обежавши, / Высунув язык, мордку под­нявши, / Прибежал бесенок, задыхаясь, / Весь мокрешенек, лап кой утираясь. ʼʼ Пожалеть глупого, жадного, ничтожного челове­ка и по совести осудить человека сильного — в данном зерно этики Пушкина.

И в данном произведении поэт использует прием сказки в сказке: в историю о реальном, хотя и необычном договоре между попом и Балдой включена гораздо большая по объёму история о ложном договоре попа с чертями. ʼʼТолоконныйʼʼ ум попа, умноженный ʼʼдогадливостьюʼʼ попадьи и уловками чертей, всœе-таки не превос­ходит сметливого ума Балды. Он не обманывает попа, как это обычно делает работник в народной сказке, а служит ему ʼʼслав­но, усердно и очень исправноʼʼ всœего за три щелчка в год да за вареную полбу (как поясняет Даль, полба — каша, сваренная из крупы колосового растения ʼʼмежду пшеницей и ячменемʼʼ). Его решения не согласуются с обычной логикой, они абсурдны, и потому ʼʼдуреньʼʼ Балда сильнее обычных умников.

В сказке о попе нет чудесного волшебства, как в других сказках. Оно и ʼʼне положеноʼʼ народной сатирической сказке. Роль чуде­сного начала играет Балда, своей мнимой глупостью отменяю­щий ʼʼправильныйʼʼ порядок вещей (в этой отмене и состоит смысл такого популярного в народе комического типа, как дурак).

Самая первая по времени написания (1830 год) пушкинская сказка ближе всœего стоит к традициям народного искусства. Даже по своей форме она ничем не напоминает литературные образцы. Сюжет, герои, язык, беспощадный смех являются принадлежно­стью народного театрального зрелища — райка. Да и написана она ʼʼраёшным стихомʼʼ: безударные слоги идут без порядка, парные рифмы скрепляют концы разных по длинœе строк. Эпизоды в сказ­ке развернуты к читателю, как театральная панорама. Герои пода­ют реплики не только друг другу, но и в ʼʼзалʼʼ, ᴛ.ᴇ. к читателю. Яркое зрелище райка творится одним актером, говорящим то за попа или попадью, то за Балду или чертей. Действие ни на миг не останавливается, стремительно движется к ожидаемой и всœе-таки неожиданной развязке.

Народный смех — главная действующая сила в сказке. Что ни строчка или слово, что ни герой или ситуация — решительно всœе заставляет смеяться (кроме драматического финала).

Сказки А.С Пушкина. Их идейный смысл, поэтичность, система образов (раскрыть несколько сказок) - понятие и виды. Классификация и особенности категории "Сказки А.С Пушкина. Их идейный смысл, поэтичность, система образов (раскрыть несколько сказок)" 2014, 2015.

Поделиться