Литературный вечер, посвящённый творчеству великих поэтов Германиис

Стихи пушкина на немецком языке

Эта работа предназначена для внеклассной работы с обучающимися 7-х классов. В ней представлены тексты стихов поэтов Гёте, Гейне, Шиллера, а также перевод стихотворения Пушкина А.С. "Я Вас любил. ". Также предлагаются и варианты переводов немецких стихотворений русскими поэтами-классиками. Обучающимся представлена возможность самим создавать рифмы как на немецком языке, так и на русском, создавая министихотворения на 2 языках.

Просмотр содержимого документа
«Литературный вечер, посвящённый творчеству великих поэтов Германиис »

Литературный вечер, посвящённый творчеству поэтов Германии

Учитель Овечкина Антонина Анатольевна,

МБОУ СОШ №19 г.Белово, Кемеровской обл.

Учитель. Сегодня мы с вами собрались на литературный вечер, посвящённый творчеству известных на весь мир классиков немецкой литературы и музыки (Слайд 1)

Наступает весна и пробуждает к жизни деревья, цветы, окружающий мир и, конечно же, любовь, которая расцветает весной как цветок и греет как весеннее солнышко. Слушая лирические стихи о любви на немецком языке, попробуем сравнить их с переводом на русский язык, понять глубину чувств поэта и увидеть тот поэтический образ, который он хотел выразить.

Я хочу прочитать вам стихотворение о весне

Leise zieht durch mein Gemüt

Klinge, kleines Frühlingslied,

kling hinaus ins Weite.

Kling hinaus, bis an das Haus,

wo die Blumen sprießen,

wenn du eine Rose schaust,

sag, ich laß sie grüßen.

Поделиться